让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.
“嗯……好吧!”肯尼迪离开了,几乎是踉跄着走开的。这一会儿动物没有涌上来,罗德在栅栏外面没有看到一只动物,这给了他整顿队伍的时间。他赶走了那些从日落就开始站岗的人,让他们休息。还派人去叫离队人员。罗德安排道格·桑德斯和米克·莫哈默德负责为火添燃料,自火燃起后,还没有人专门负责火墙的看护。
他巡视完回来后,看见了鲍勃·巴克斯特,他手里拿着标枪,正在火墙靠近中间的一个地方站岗。罗德举起一只手放到了鲍勃的肩膀上:“医务官不需要参加战斗,我们还没有糟糕到这种地步。”
巴克斯特耸了耸肩。“孩子就快出生了,我呆在那儿也没什么用,在这里还可以帮上点儿忙。”
“你不担心吗?”
巴克斯特憨憨地咧嘴一笑:“总比在地面上走来走去好多了。罗德,它们又开始骚动了,最好快把火堆弄好。”
“嗯……最后弄也没关系,我看它们不会从那里突破的。”
巴克斯特没有说话,一只大头兽顺着栅栏顽强地钻了进来,试图爬过火堆,巴克斯特的标枪投了出去。罗德大声喊道:“把火堆补好,别急!”
“小心后面,罗德!”
罗德纵身一跳,猛一转身,刺中了一只小怪兽。“它从哪儿来的,我没看见。”
鲍勃还没来得及回答,卡罗琳从黑暗中气喘吁吁地跑了过来:“鲍勃……鲍勃·巴克斯特……鲍勃·巴克斯特在哪儿?”
“在这儿!”罗德大声回答道。
巴克斯特紧张得一时说不出话,“她……她出事了吗?”他的脸上满是紧张的表情。
“没有,没有。”卡罗琳喊道:“她很好,一切都好,是个女孩!”
巴克斯特一下怔住了,手中的标枪掉到了地上。卡罗琳一把抓住了他,怕他一下倒在火里。他睁大双眼说:“对不起,我被你吓坏了,你肯定卡门没事吗?”
“母女平安,我保证。孩子有三公斤重。把标枪给我——卡门需要你。”
巴克斯特飞快地跑开了,卡罗琳替代了他的位置。她对罗德笑着说:“真是感人啊!业绩怎么样,罗德?很棒吧?干掉八九只小怪物了吧?”
没过几分钟,考贝尔走了过来。卡罗琳冲他大声叫道:“格兰特,听到好消息了吗?”
“是的,我刚从那儿过来。”他对卡罗琳正在警戒线上佯装不知,而是转而对罗德说:“我们准备用竹棍做个担架,把卡门送到山洞里去,然后他们会把担架扔下来,你再把它烧掉。”
“好的。”“阿格尼丝正把孩子送到上面去。罗德,山洞最多能挤多少人?”
“嗬!”罗德抬头看了看上面的崖壁,“现在恐怕已经挤到洞口了。”
“我想可能也是,但是恐怕她们还得挤一挤,我想让所有的已婚男人和年纪还小的孩子也上去。单身汉留在这里。”
“我是单身汉。”卡罗琳插话说。
考贝尔没有理会她。“一旦卡门安全了我们就这么干——我们的火烧不了多长时间了。”他转身抬头看着山洞。
卡罗琳轻轻吹了一声口哨,说:“罗德,这不是在开玩笑吧?”
“这个玩笑不是我的主意,执行吧!卡罗,我得去安排一下。”说完他沿着防线一个一个地通知谁该上去谁该留下。