67、塔里瑞克图(4)

让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.

伊帕华克坦承“穿披肩的民族”确实发现了这些宝物。不过在拿宝物出来给访客看之前,他请西娜和塔里瑞克图施展魔法给村落里每一个人看。虽然伊帕华克几十年前就认识西娜的父亲亚加,但是这村落里的大多数欧利卡塔利人,这辈子从未遇见过西珊尤阿。伊帕华克很客气地请西娜和塔里瑞克图绕着村落飞一下,或许还可以顺便变身成海豹(而不是白熊)给他们看。

西娜用她的细绳图案告诉他们(由艾西犹克帮忙翻译),这两个“空中精灵掌管者”并不想做,但是他们两人愿意让好客的欧利卡塔利人看自己被通拔克咬断的舌根,她的卡布罗那西珊尤阿丈夫还愿意破例让他们看他身上的伤疤……几年前在一场与恶灵激战中留下的疤。

伊帕华克和他的族人相当满意。

在这场“狗与小马杂耍暨伤疤秀”结束后,塔里瑞克图想办法叫艾西犹克把话题再带回到卡布罗那的宝物上。

伊帕华克当下就点头,拍了拍手叫几个男孩去把宝物拿来。东西就顺着他们围成的圆圈传下去,让大家轮流欣赏,包括:

各式木制器具,包括一根精美穿索针的断片。

一些金纽扣,上面有皇家探索团的海军船锚图案。

一件衬衣的残片,上面的刺绣交织着亲人的深情。

一只金表、一条可能是表练的链子,以及几枚金币。金表背面刻着CFDV——查尔斯·德沃斯英文姓名的缩写。

一个银制铅笔盒,盒内的姓名缩写是EC。

一枚海军总部颁给约翰·富兰克林爵士的金质奖章。

一些银叉子与银汤匙,上面刻印着富兰克林手下一些军官的徽章。

一个小瓷盘,上面用彩色瓷釉写着“约翰·富兰克林爵士”。

一把手术刀。

一个桃花心木制的可携式写字台。现在手里正拿着它的人认得出这台子,因为他正是它从前的主人。

我们真的将这些废物放在小船里,拖行了好几百英里的路来到这里?克罗兹想。而且,在那之前我们还已经远从英格兰航行了好几千英里?我们当时是怎么想的?他感觉自己快要吐了出来,只得把眼睛闭上,等待恶心感过去。

沉默握住他的手腕。她已经感觉到他身体内的自我开始倾斜,并且飘移出去。他注视着她的眼睛,向她保证他还在这里,虽然之前他确实一度离开了。其实也不算是!他并没有完全离开!

他们沿着海岸向西划行,朝向贝克河的河口而去。

伊帕华克的欧利卡塔利人在谈到他们发现卡布罗那宝藏的地点时,一直含糊其辞,甚至言词闪烁。有人说,是在一个叫做吉努那的地方发现的,听起来像是威廉王岛南方的海峡里一系列小岛其中之一。但是大多数猎人的说法是,他们是在塔罗优克西边一个叫做库格路克图的地方(艾西犹克翻译成“落水之地”)发现这些宝物。

对克罗兹而言,这听起来很像是从贝克的大鱼河河口逆流而上时会遇上的第一个小瀑布。他在贝克的书中读过这地点。

他们花了一个星期在那里搜寻。艾西犹克、他的妻子以及三个猎人待在乌米亚里,留在河口处。但是克罗兹、沉默、他们的小孩、仍然相当好奇的猎人伊努皮犹,以及另外三个猎人,划着他们的夸亚克逆流而上走了三英里左右,到达第一个低矮的瀑布。